COMPOUND NOUNS

 

+ =
Bed Room Bedroom

 

 En español podemos encontrar dos clases de sustantivos compuestos:

a) verbo + sustantivo, ej. quita-manchas, guarda-bosques

b) sustantivo + sustantivo, ej. ingeniero-jefe

En inglés encontramos más combinaciones del segundo tipo, que por otra parte tienen una importancia mucho mayor que en español. La palabra básica es la segunda. La primera tiene valor de adjetivo y es invariable. Las dos palabras de la combinación se pueden escribir unidas por un guión, unidas en una sola palabra o separadas:

(*) El lenguaje inglés tiene gran facilidad para formar palabras con un significado propio a partir de palabras que tienen cada una por separado un significado independiente.

Bedroom (Bed+Room) / Dormitorio    Postcard (Post+Card) / Tarjeta postal
Breakfast (Break+Fast) / Desayuno    Washing-machine / Lavadora

EL PLURAL DE LOS SUSTANTIVOS COMPUESTOS

Hay tres reglas para la formación del plural de estos sustantivos:

1. Añadiendo una -s

Bedroom, bedrooms (Dormitorio-s)    Armchair, armchairs (Sillón-es)
Overcoat, overcoats (Abrigo-s)

2. Cuando el nombre está compuesto por dos sustantivos y el segundo sirve solamente de complemento, el primero toma el plural:

Father in law (Suegro)    Fathers in law (Suegros)

3. En los nombres compuestos con los sustantivos man y woman, los dos sustantivos toman el plural:

Man-servant (criado)        Men-servants (Criados)

  1. Leave a comment

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: